<html>
<head>
<base href="https://issues.openmandriva.org/">
</head>
<body><span class="vcard"><a class="email" href="mailto:rugyada@gmail.com" title="rugyada <rugyada@gmail.com>"> <span class="fn">rugyada</span></a>
</span> changed
<a class="bz_bug_link
bz_status_CONFIRMED "
title="CONFIRMED - xguest wrong italian translation"
href="https://issues.openmandriva.org/show_bug.cgi?id=2079">bug 2079</a>
<br>
<table border="1" cellspacing="0" cellpadding="8">
<tr>
<th>What</th>
<th>Removed</th>
<th>Added</th>
</tr>
<tr>
<td style="text-align:right;">CC</td>
<td>
</td>
<td>rugyada@gmail.com
</td>
</tr></table>
<p>
<div>
<b><a class="bz_bug_link
bz_status_CONFIRMED "
title="CONFIRMED - xguest wrong italian translation"
href="https://issues.openmandriva.org/show_bug.cgi?id=2079#c5">Comment # 5</a>
on <a class="bz_bug_link
bz_status_CONFIRMED "
title="CONFIRMED - xguest wrong italian translation"
href="https://issues.openmandriva.org/show_bug.cgi?id=2079">bug 2079</a>
from <span class="vcard"><a class="email" href="mailto:rugyada@gmail.com" title="rugyada <rugyada@gmail.com>"> <span class="fn">rugyada</span></a>
</span></b>
<pre>(In reply to Giorgio from <a href="show_bug.cgi?id=2079#c4">comment #4</a>)
<span class="quote">>
> In my opinion the best translation cold be simply "Ospite".
> The most similar to other translation "account ospite".
> </span >
Utente Ospite ?</pre>
</div>
</p>
<hr>
<span>You are receiving this mail because:</span>
<ul>
<li>You are watching all bug changes.</li>
</ul>
</body>
</html>